現在位置: 文化
中国で話題沸騰の宮廷ドラマが日本登場 『宮廷の諍い女』

日本での人気を検証

 

配給会社

アジア・リパブリック・ エンターテインメント株式会社

塚崎隆文社長

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 

日本の視聴者向けに各種工夫

当社の設立5周年を記念して送り出した『宮廷女官 若曦(ジャクギ)』(中国題『歩歩驚心』)はおかげさまで大好評をいただきました。日本のテレビ界では「辮髪ものは当たらない」というジンクスがあり、放送前にはご心配もいただきましたが、開けてみると大きな反響でした。

その放送が終わらないうちに「中国でさらに大きな話題になっている作品がある」と紹介されたのが『宮廷の諍い女』でした。それではと、私自身が全七十六話を二度見て「これなら」と納得して配給を決定しました。

ただ、ストーリーは抜群に面白いのですが、とにかく長い話ですし、宮廷内の人間関係も複雑です。そこで、日本の視聴者の方がドラマに入りやすいように、放送局様とガッツリとタッグを組んでさまざまな工夫を施しました。例えば全体を3部に分け、区切りごとに総集編を放送して、おさらいができるようにしました。各話の冒頭に45秒の導入を用意しましたし、清代の宮廷の身分やしきたりなどには解説字幕をつけ理解しやすくしました。翻訳も経験と実績のあるチームがじっくり時間をかけて行い、クオリティーの高い字幕を作り上げました。さらに、公式ホームページを充実させ、FACEBOOKを通じて情報を提供するなど、ネットとの連動にも力を入れています。その結果、『宮廷女官 若曦』とは違ったファン層にもアピールできたのではないかと思います。

これらの作品を見れば、楽しみながら歴史を学ぶこともでき、中国理解にもつながります。ひとつのドラマを話題に日本人と中国人が語り合うようになってくれたら素晴らしいことで、これもひとつの民間外交だと考え、私は今後も優れた作品を一本一本大切に紹介していきたいと思っています。

ライター・編集者 

熊坂多恵

 

日本の視聴者向けに各種工夫

当社の設立5周年を記念して送り出した『宮廷女官 若曦(ジャクギ)』(中国題『歩歩驚心』)はおかげさまで大好評をいただきました。日本のテレビ界では「辮髪ものは当たらない」というジンクスがあり、放送前にはご心配もいただきましたが、開けてみると大きな反響でした。

その放送が終わらないうちに「中国でさらに大きな話題になっている作品がある」と紹介されたのが『宮廷の諍い女』でした。それではと、私自身が全七十六話を二度見て「これなら」と納得して配給を決定しました。

ただ、ストーリーは抜群に面白いのですが、とにかく長い話ですし、宮廷内の人間関係も複雑です。そこで、日本の視聴者の方がドラマに入りやすいように、放送局様とガッツリとタッグを組んでさまざまな工夫を施しました。例えば全体を3部に分け、区切りごとに総集編を放送して、おさらいができるようにしました。各話の冒頭に45秒の導入を用意しましたし、清代の宮廷の身分やしきたりなどには解説字幕をつけ理解しやすくしました。翻訳も経験と実績のあるチームがじっくり時間をかけて行い、クオリティーの高い字幕を作り上げました。さらに、公式ホームページを充実させ、FACEBOOKを通じて情報を提供するなど、ネットとの連動にも力を入れています。その結果、『宮廷女官 若曦』とは違ったファン層にもアピールできたのではないかと思います。

これらの作品を見れば、楽しみながら歴史を学ぶこともでき、中国理解にもつながります。ひとつのドラマを話題に日本人と中国人が語り合うようになってくれたら素晴らしいことで、これもひとつの民間外交だと考え、私は今後も優れた作品を一本一本大切に紹介していきたいと思っています。

 

人民中国インターネット版 2013年9月

 

 

 

 

   <<   1   2   3  

人民中国インタ-ネット版に掲載された記事・写真の無断転載を禁じます。
本社:中国北京西城区百万荘大街24号  TEL: (010) 8837-3057(日本語) 6831-3990(中国語) FAX: (010)6831-3850