寒露

2020-10-09 09:03:00

世界無形文化遺産リストに登録された二十四節気は東アジアの農業生産を主とする国々の共有の文化遺産である。節気や花に関する俳句を漢訳して、読者に漢語の詩形の多様性を理解していただくと同時に、「和して同ぜず」といった俳句と漢詩との趣の違いを味わっていただきたい。今回は、「寒露」という節気に合わせて、「キク」を描いた俳句を選び、王衆一総編集長が「漢俳」で、日本俳句協会会員の王岩氏が「漢詩」の七言二句で漢訳し、読者と共に鑑賞する。

王丹丹=イラスト

 

寒露 十月八日 

{くち}口あけて{からす}鴉{いき}息{す}吸ふ{かんろ}寒露かな

井沢正江

乌鸦把嘴张

大口吸气喘息忙

寒露天转凉

  

(王衆一訳)

乌鸦张嘴频吸气

寒露今朝冷风急

(王岩訳)

 

{きく}菊の{あき}秋{はは}母が{じゅえん}寿筵に{ききょう}帰郷かな

大橋坂子

秋菊正飘香

老母寿宴唤儿郎

启程返故乡

(王衆一訳)

 

金菊盛开秋令好

慈亲寿宴喜归乡

(王岩訳)

簡体字(中国)・常用漢字(日本) 対応表

-張 -転 -風 -児 -郷 -開 -親 -

関連文章