立夏

2021-05-06 09:52:33

二十四節気は中国の世界無形文化遺産で、東アジア諸国と共有されている。日本の大家による節気に関する俳句の中国語訳コーナーは、開始から数年、読者の皆さんの好評を得てきた。今年からは、中国の文人による節気を賛美した詩歌も追加し、東方諸国の詩歌の「和して同ぜず」の美感を体感できるようにした。さらに、中国の著名な篆刻家・書道家の駱芃芃さんを迎え、手書きの俳句と漢詩に加え、彼女の節気に関する篆刻作品も掲載することとした。「俳、詩、書、印」の調和の美を共に鑑賞しよう。

 

王丹丹=イラスト

立夏 五月五日

{とうよう}陶窯の{ひ}火の{いろ}色{おご}驕る{りっか}立夏かな

(木下夕爾)

立夏烧土陶

膛火通红坯入灶

翻飞火焰高

王衆一


陶窑炭火奢华色

立夏熏蒸烈日红

(王岩

 

{しゃくやく}芍薬やつくゑの{うえ}上の{こうろうむ}紅楼夢

永井荷風

芍药醉熏风

桌上一部《红楼梦》

人犹在境中

王衆一


              书斋桌上《红楼梦》

芍药庭前花正开

(王岩

簡体字(中国)・常用漢字(日本) 対応表

-焼 -飛 -窯 -

 

漢詩

《客中初夏》

(宋)司马光

四月清和雨乍晴

南山当户转分明

更无柳絮因风起

惟有葵花向日倾

 

{かくちゅう}客中の{しょか}初夏

 {しばこう}司馬光 (宋)

{しがつ}四月{せいわ}清和{あめ}{たちま}乍ち{}晴れ

{なんざん}南山{}戸に{}当たって{うた}轉た{ぶんめい}分明

{さら}更に{りゅうじょ}柳絮の{かぜ}風に{}因って{}起こる{}無く

{}惟だ{きか}葵花の{}日に{}向かって{かたむ}傾く{}有り

関連文章