立秋
2021-08-06 09:32:10
二十四節気は中国の世界無形文化遺産で、東アジア諸国と共有されている。日本の大家による節気に関する俳句の中国語訳コーナーは、開始から数年、読者の皆さんの好評を得てきた。今年からは、中国の文人による節気を賛美した詩歌も追加し、東方諸国の詩歌の「和して同ぜず」の美感を体感できるようにした。さらに、中国の著名な篆刻家・書道家の駱芃芃さんを迎え、手書きの俳句と漢詩に加え、彼女の節気に関する篆刻作品も掲載することとした。「俳、詩、書、印」の調和の美を共に鑑賞しよう。
王丹丹=イラスト
立秋 八月七日
{りっしゅう}立秋の{かがみ}鏡の{なか}中に{かぜ}風が{ふ}吹く
(橋本寅男)
立秋凉意生
独坐人犹在镜中
已感起秋风
(王衆一 訳)
节至立秋明镜里
今朝萧瑟起金风
(王岩 訳)
{あき}秋{た}立つや{にしなつ}西夏の{ゆうひ}夕日{がらんさん}賀蘭山
(王衆一)
塞外已秋天
煌煌西夏忆幽远
夕照贺兰山
(王衆一 訳)
西夏立秋斜照敛
落霞辉映贺兰山
(王岩 訳)
簡体字(中国)・常用漢字(日本) 対応表
犹-猶 风-風 节-節 忆-憶 远-遠 兰-蘭
漢詩
《立秋》
(宋)刘翰
乳鸦啼散玉屏空
一枕新凉一扇风
睡起秋声无觅处
满阶梧叶月明中
{りっしゅう}立秋
{りゅうかん}劉翰 (宋)
{にゅうあ} 乳鴉{な}啼き{さん}散じて{ぎょくへい}玉屏{むな}空し
{いっしん}一枕の{しんりょう}新涼{いっせん}一扇の{かぜ}風
{ねむ}眠りより{お}起き{しゅうせい}秋声{もとむ}覓る{ところ}処なし
{まんかい}満階の{ごよう}梧葉{げつめい}月明の{なか}中
チャイナネット | 北京週報 | 中国画報 | 人民網日本語版 | 新華網日本語版 | 中国国際放送局 |
駐日本中国大使館 | 日中友好協会 | 東方書店 | 全国翻訳専門資格レベル試験ネット | ||
CCTV大富 | Searchina | 大連中日文化交流協会 | 中国湖南 | 中国山東網 | 故宮博物院 |
東方ネット | 沪江日語 | 中日之窓 | 博看网 | 日本通 |
人民中国インタ-ネット版に掲載された記事・写真の無断転載を禁じます。
本社:中国北京西城区百万荘大街24号 TEL: (010)6831-3990 FAX: (010)6831-3850
京ICP備14043293号-1